|
![]() |
#1 |
Участник
|
Цитата:
Цитата:
Цитата:
Подождите 3 дня и добавляйте именно этому человеку. Цитата:
Текст изменил. Теперь форум выдает "Вы должны добавить отзыв кому-то еще или подождать 3 суток, прежде чем сможете снова добавить ее ХХХ". Что предлагаете? Цитата:
Мы используем стандартный перевод от zCarot. Что предлагаете? Цитата:
Термин "поругаться" (и его аналоги) специально убран из интерфейса по двум причинам. 1. чтобы поисковики не индексировали слово Поругаться (и аналоги). Не думаю, что нам нужна аудитория, которая привлекается этим словом. 2. чтобы не стимулировать новичков к неодобрению. Участник узнает о возможности неодобрения после того, как заинтересуется одобрением (или почитает обсуждения форума). Цитата:
Повторю, что мы используем стандартный перевод от zCarot. Как вы предлагаете перевести эту фразу? |
|
![]() |
#2 |
Участник
|
Этот механизм не спасает от накрутки, потому что я могу накручивать двоих сразу, попеременно добавляя им одобрения.
Напомню, что одобрения добавляются не "вообще человеку", а в привязке к конкретному сообщению. За 3 дня или топик уйдет с главной страницы, или забудется его смысл, или забуду за что хотел одобрить, или например я буду лишен интернета. Как если бы Вы не сказали кому-то вовремя "спасибо", а потом через 3 дня поймали его на улице и сказали "спасибо". Меня устраивает перевод. Меня не устраивают грамматические ошибки. Почему ошибки в русском языке должны как-то отдельно обсуждаться? |
|
![]() |
#3 |
Участник
|
Цитата:
Цитата:
Сообщение от Zuzaz
![]() Напомню, что одобрения добавляются не "вообще человеку", а в привязке к конкретному сообщению. За 3 дня или топик уйдет с главной страницы, или забудется его смысл, или забуду за что хотел одобрить, или например я буду лишен интернета. Как если бы Вы не сказали кому-то вовремя "спасибо", а потом через 3 дня поймали его на улице и сказали "спасибо".
Не знаю почему. Но вы же обсуждаете. Я так и не услышал ваших предолжений. |
|
Теги |
репутация, форум |
|
Опции темы | Поиск в этой теме |
Опции просмотра | |
|